Candy CBT 6240 X Cooker Hood εγχειρίδιο χρήστη

Εγχειρίδιο χρήσης για τη συσκευή Candy CBT 6240 X Cooker Hood

Candy CBT 6240 X Cooker Hood εγχειρίδιο χρήστη

Αποσπάσματα από τα περιεχόμενα

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 1

ICAPPA ASPIRANTE - Istruzioni per l’usoDDUNSTABZUGSHAUBE - GebrauchsanweisungECAMPANA EXTRACTORA - Manual de utilizaciónFHOTTE DE CUISINE - Notice d’utilisationNLPAFZUIGKAP - GebruiksaanwijzingCOIFA ASPIRANTE - Manual do usuárioGBCOOKER HOOD - User instructionsCZODSAVAČ PAR - návod k použitíDKEMHÆTTE - BrugervejledningFINLIESITUULETIN – KäyttöohjeGRΑΠΡΡΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ∆ΣΗ ΑΠΡΡΦΗΣΗΣ – Εγειρίδι ρήσηςHELSZÍVÓ KÜRTŐ

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 2

       -3-

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 3

 INCANDESCENTTUBOLAR LAMPØ 25mm – L85- E14 – 40W-4-CANDLEHALOGEN LAMPØ 35mm - E14 – 28W

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 4

FRANÇAIS GÉNERALITÉSLire attentivement le contenu du mode d’emploi puisqu’ilfournit des indications importantes concernant la sécuritéd’installation, d’emploi et d’entretien. Le conserver pour d’ultérieures consultations. L’appareil a été conçu pour êtreutilisé dans le modèle aspirant (évacuation de l’air à l’extérieur- Fig.3A), filtrant (retour de l’air à l’intérieur - Fig.3B ou dotéd’un moteur externe (Fig.3C). CONSEILS POUR LA SÉCURITÉ1. Attention,

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 5

habitations pourvues d’aspiration centralisée, effectuer lesopérations suivantes:- L’interrupteur commande l’ouverture et la fermeture d’unesoupape au moyen d’un dispositif thermoélectrique. Encommutant l’interrupteur sur la position ON, après uneminute, la soupape s’ouvre en tournant de 90°, ce qui permetl’aspiration de l’air vicié. En inversant l’interrupteur sur laposition OFF, après 100 secondes, la soupape se ferme.• Installation:Pour effectuer correctement l’

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 6

conseillons de:- vérifier que la fiche est bien enfoncée dans la prise decourant.Si vous n’arrivez pas à identifier la cause du mauvaisfonctionnement: mettez l’appareil hors tension et appelezle service d’assistance technique. N’essayez surtout pas de leréparer vous-même.NUMÉRO DE SÉRIE DU PRODUIT. Où se trouve-t-il?Il est important de communiquer au service d’assistancetechnique le sigle du produit ainsi que son numéro desérie (16 caractères commençant par le chiffre 3) qu

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 7

NEDERLANDS ALGEMEENLees aandachtig de inhoud van deze handleiding. Hierin staanbelangrijke aanwijzingen voor een veilige installatie, gebruiken onderhoud. Bewaar de handleiding om die later te kunnenraadplegen. Het toestel werd ontworpen in een versie voorafzuiging (evacuatie van de lucht naar buiten Afb.3A) envoor filtering (recirculatie van de lucht binnen Afb.3B) of metexterne motor (Afb.3C). VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN1. Opletten indien tegelijkertijd een afzuigkap en een branderof haard functi

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 8

dan voert u onderstaande handelingen uit:- De schakelaar regelt de opening en de sluiting van een klepvia een thermo-elektrisch systeem.Door de schakelaar op ON te zetten gaat de klep na één minuut open met een rotatie van 90° zodat de vervuilde luchtafgezogen kan worden. Zet u de schakelaar op OFF dan gaatde klep na 100 seconden dicht.• Installatie:om de afzuigkap op de juiste wijze te installeren moet hetvolgende schema gevolgd worden:1. Montage van de afzuigkap aan de onderkant van het h

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 9

B3 = Toets TWEEDE SNELHEIDB4 = Toets DERDE SNELHEIDC = Toets Parel controlelampje.• Vervanging van de gloei-/halogeenlampen (Afb.9):Gebruik alleen lampen van hetzelfde type en vermogen ophet apparaat.TECHNISCHE SERVICEDIENSTVoor u de technische servicedienst inschakelt.Indien u product niet juist functioneert, raden wij u aan:- te controleren of de stekker goed in het stopcontact zit.Indien u de oorzaak van de onjuiste werking niet kunt vinden:schakel het apparaat uit, sleutel niet aan het app

Περιεχόμενο Περίληψη σελίδα Αρ. 10

3LIK1093

ΑΦΉΣΤΕ ΈΝΑ ΣΧΌΛΙΟ